Segnali di pericolo

Spread the love

Strada deformata

  1. Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada deformata.
  2. Il segnale raffigurato può essere associato con un segnale di limite massimo di velocità.
  3. Il segnale raffigurato indica un tratto di strada deformata lungo 380 metri.
  4. Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada con pavimentazione irregolare.
  5. Il segnale raffigurato preannuncia una strada in cattivo stato.
  6. Il segnale raffigurato è un segnale di pericolo.
  7. Il segnale raffigurato si trova, in genere, 150 metri prima di un tratto di strada con fondo irregolare.
  8. Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada dissestata.
  9. Il segnale raffigurato, se a fondo giallo, è usato in presenza di cantieri stradali.
  10. In presenza del segnale raffigurato è importante prevedere eventuali sbandamenti dei veicoli provenienti dal senso apposto.
  11. In presenza del segnale raffigurato è necessario adeguare la velocità in relazione alle particolari condizioni del fondo stradale.
  12. In presenza del segnale raffigurato è necessario circolare a velocità moderata se si traina un rimorchio.
  13. In presenza del segnale raffigurato è necessario tenere saldamente il volante, per controllare possibili sbandamenti.
  14. In presenza del segnale raffigurato è obbligatorio circolare al centro della carreggiata.

Dosso

  1. Il segnale raffigurato preannuncia un dosso.
  2. Il segnale raffigurato è posto, di norma, 150 metri prima di un dosso.
  3. Il segnale raffigurato preannuncia una salita, seguita da una discesa.
  4. Il segnale raffigurato preannuncia una variazione di pendenza della strada con limitata visibilità.
  5. Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada pericoloso per limitata visibilità.
  6. Il segnale raffigurato è un segnale di pericolo.
  7. Il segnale raffigurato può presegnalare dossi artificiali.
  8. In presenza del segnale raffigurato è necessario moderare la velocità.
  9. In presenza del segnale raffigurato è vietata l’inversione di marcia.
  10. In presenza del segnale raffigurato sono vietate la sosta e la fermata sia sul tratto in salita che su quello in discesa.
  11. In presenza del segnale raffigurato è vietato il sorpasso sul tratto in salita, se la strada è a doppio senso di circolazione con due sole corsie.

Cunetta

  1. È un segnale di pericolo che preannuncia una cunetta.
  2. Il segnale raffigurato è posto, di norma, 150 metri prima di una cunetta.
  3. Il segnale raffigurato preannuncia una discesa, seguita da una salita.
  4. Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada che potrebbe allagarsi in caso di forti piogge.
  5. In presenza del segnale è necessario moderare la velocità per mantenere il controllo del veicolo.
  6. In presenza del segnale è necessario tenere il volante con una presa più sicura.
  7. In presenza del segnale e in caso di pioggia è necessario prevedere la possibilità di accumulo di acqua, fango e detriti nella cunetta.

Curva pericolosa a destra

  • Il segnale raffigurato preannuncia una curva pericolosa a destra.

دکھایا گیا نشان دائیں طرف خطرناک موڑ کا اعلان کرتا ہے۔

  • Il segnale raffigurato è posto, di norma, a 150 metri dal punto di inizio della curva.

دکھایا گیا سگنل ، عام طور پر ، موڑ کے نقطہ اغاز سے 150 میٹر کی دوری پر لگا ہوتا ہے۔

  • Il segnale raffigurato richiede di moderare la velocità.

دکھایا گیا سگنل رفتار کو معتدل کرنے کا مطالبہ کرتا ہے

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada in cui è necessario regolare la velocità.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک (اُس) حصے کا اعلان کرتا ہے جہاں رفتار کو ایڈجسٹ کرنا ضروری ہے۔

  • Il segnale raffigurato può essere integrato con pannello con la scritta TORNANTE.

دکھایا گیا سگنل ایک تختی، جس کے اُوپر موڑ لکھا ہوا ہو، کے ساتھ ضم ہوسکتا ہے۔

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada pericoloso.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک خطرناک حصے کا اعلان کرتا ہے

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada pericoloso per ridotta visibilità.

دکھایا گیا نشان کم دکھائی دینے کی وجہ سے سڑک کے ایک خطرناک حصے کا اعلان کرتا ہے

  • In presenza del segnale raffigurato, posto su strada a doppio senso di circolazione e con due sole corsie, si deve circolare il piû possibile vicino al margine destro.

دکھائے گَئے نشان کی موجودگی میں، جو کہ ایک دو طرفہ سڑک پر واقع ہو اور جس میں صرف دو لین ہوں، وہاں پر جتنا ہو سکے اپنے دائیں جانب رہتے ہوئے (گاڑی) چلانی چاہیئے

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada in cui è necessario percorrere la curva con piû attenzione se la strada è bagnata.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک (اُس) حصے کا اعلان کرتا ہے جہاں پر، اگر سڑک گیلی ہو تو موڑ کو زیادہ احتیاط سے طے کرنا چاہیئے۔

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada in cui non è consentito il sorpasso se la carreggiata è a doppio senso di circolazione e con due sole corsie.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک (اُس) حصے کا اعلان کرتا ہے جہاں پراوورٹیک کرنے کی اجازت نہیں ہے اگر روڈ وے صرف دو لین کے ساتھ ڈبل وے ہے۔

  • In presenza del segnale raffigurato si deve viaggiare ad andatura particolarmente moderata se si circola con il ruotino (ruota di soccorso).

دکھائے گئے سگنل کی موجودگی میں ، اگر آپ پہیے (ایمرجنسی وہیل) کے ساتھ سفر کررہے ہیں تو آپ کو خاص طور پر اعتدال کی رفتار سے سفر کرنا ہوگا

Curva pericolosa a sinistra

  • La figura rappresenta un segnale di pericolo.

دکھائی گئی) شکل ایک خطرناک سائن بورڈ کی نمائندگی کرتی ہے۔)

  • Il segnale raffigurato preannuncia una curva pericolosa a sinistra.

دکھایا گیا نشان بائیں طرف ایک خطرناک موڑ کا اعلان کرتا ہے۔

  • Il segnale raffigurato preannuncia, di norma, a 150 metri, una curva pericolosa.

دکھایا گیا نشان عام طور پر ۱۵۰ میٹر کی دُوری پر ایک خطرناک موڑ کا اعلان کرتا ہے۔

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada pericoloso per ridotta visibilità.

دکھایا گیا نشان کم دکھائی دینے کی وجہ سے سڑک کے ایک خطرناک حصے کا اعلان کرتا ہے

  • Il segnale raffigurato richiede di moderare la velocità per potersi arrestare in caso di un ostacolo improvviso.

دکھایا گیا نشان اچانک رکاوٹ کی صورت میں خود کو روکنے کے لئے رفتار کو معتدل کرنے کا مطالبہ کرتا ہے۔

  • In presenza del segnale raffigurato, posto su strada a doppio senso di circolazione e con due sole corsie, si deve circolare il più possibile vicino al margine destro.

دکھائے گَئے نشان کی موجودگی میں، جو کہ ایک دو طرفہ سڑک پر واقع ہو اور جس میں صرف دو لین ہوں، وہاں پر جتنا ہو سکے اپنے دائیں جانب رہتے ہوئے (گاڑی) چلانی چاہیئے

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada in cui è necessario percorrere la curva con più attenzione se la strada è bagnata.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک (اُس) حصے کا اعلان کرتا ہے جہاں پر، اگر سڑک گیلی ہو تو موڑ کو زیادہ احتیاط سے طے کرنا چاہیئے۔

  • Il segnale raffigurato preannuncia un tratto di strada in cui non è consentito il sorpasso se la carreggiata è a doppio senso di circolazione e con due sole corsie.

دکھایا گیا سگنل سڑک کے ایک (اُس) حصے کا اعلان کرتا ہے جہاں پراوورٹیک کرنے کی اجازت نہیں ہے اگر روڈ وے صرف دو لین کے ساتھ ڈبل وے ہے۔

  • In presenza del segnale raffigurato si deve viaggiare ad andatura particolarmente moderata se si circola con il ruotino (ruota di soccorso).

دکھائے گئے سگنل کی موجودگی میں ، اگر آپ پہیے (ایمرجنسی وہیل) کے ساتھ سفر کررہے ہیں تو آپ کو خاص طور پر اعتدال کی رفتار سے سفر کرنا ہوگا۔

DOPPIA CURVA, LA PRIMA A DESTRA

Preannuncia, di norma a 150 metri, una doppia curva pericolosa (la prima a destra).

عام طور پر ۱۵۰ میٹر کے فاصلے پر، ایک خطرناک دوہرے موڑ {پہلا دائیں جانب} کا اعلان کرتا ہے۔

Essendo un tratto di strada dove solitamente manca la visibilità sono vietati:

:ایک ایسی سڑک کا حصّہ ہوتے جہاں عام طور پر کم دکھائی دیتا ہے وہاں {درج ذیل} ممنوع ہیں

  • il sorpasso  (اوورٹیک (گاڑی کا آگے نکلنا
  • la sosta  رُکنا
  • l’inversione di marcia  یو ٹرن
  • la retromarcia. اُلٹی گاڑی چلانا

Se la curva si trova in una strada a senso unico oppure a doppio senso con 4 corsie (2 per ogni senso di marcia) il sorpasso si può effettuare.

اگر موڑ 4 لین (ہر سمت کے لئے 2) کے ساتھ یک طرفہ یا دو طرفہ سڑک پر ہے تو پھر اوورٹیکنگ کی جاسکتی ہے۔

Bisogna diminuire la velocità e spostarsi il più possibile al margine destro della carreggiata se la strada è a doppio senso con 2 sole corsie.

ہم رفتار کو کم کرنا ضروری ہے  اور جہاں تک ممکن ہو سڑک کے دائیں کنارے کی طرف بڑھیں اگر سڑک دو طرفہ ہے صرف 2 لینوں کے ساتھ۔

Il segnale può essere integrato con un pannello con la scritta TORNANTI.

لکھا ہوا ہو، کے ساتھ ضم ہوسکتا ہے۔ TORNANTI دکھایا گیا سگنل ایک تختی، جس کے اُوپر

DOPPIA CURVA, LA PRIMA A SINISTRA

Preannuncia, in genere a 150 m, una doppia curva pericolosa (la prima a sinistra).

عام طور پر ۱۵۰ میٹر کے فاصلے پر، ایک خطرناک دوہرے موڑ {پہلا بائیں جانب} کا اعلان کرتا ہے۔

Essendo un tratto di strada dove solitamente manca la visibilità sono vietati:

  • il sorpasso  (اوورٹیک (گاڑی کا آگے نکلنا
  • la sosta  رُکنا
  • l’inversione di marcia  یو ٹرن
  • la retromarcia. اُلٹی گاڑی چلانا

Se la curva si trova in una strada a senso unico oppure a doppio senso con 4 corsie (2 per ogni senso di marcia) il sorpasso si può effettuare.

اگر موڑ 4 لین (ہر سمت کے لئے 2) کے ساتھ یک طرفہ یا دو طرفہ سڑک پر ہے تو پھر اوورٹیکنگ کی جاسکتی ہے۔

Bisogna diminuire la velocità e spostarsi il più possibile al margine destro della carreggiata se la strada è a doppio senso con 2 sole corsie.

 رفتار کو کم کرنا ضروری ہے  اور جہاں تک ممکن ہو سڑک کے دائیں کنارے کی طرف بڑھیں اگر سڑک دو طرفہ ہے صرف 2 لینوں کے ساتھ۔

Il segnale può essere integrato con un pannello con la scritta TORNANTI

لکھا ہوا ہو، کے ساتھ ضم ہوسکتا ہے۔ TORNANTI دکھایا گیا سگنل ایک تختی، جس کے اُوپر

PASSAGGIO A LIVELLO CON BARRIERE O SEMIBARRIERE

》 Il segnale raffigurato indica a 150 metri un passaggio a livello con barriere o semibarriere.

》Bisogna moderare la velocità per essere pronti a fermarsi. Se ci sono:

  • una luce rossa fissa accesa
  • due luci rosse lampeggianti (in quello con semibarriere)
  • il dispositivo acustico a campana in funzione
  • cavalletti a strisce bianche e rosse.

》Sono vietate:

  • la sosta
  • l’inversione di marcia
  • la retromarcia
  • Mentre il sorpasso si può effettuare se si rimane nel proprio senso di marcia.

》Se il veicolo si ferma per avaria (guasto) sui binari, il conducente deve adottare ogni iniziativa utile al fine di evitare incidenti.

》Non è vero che obbliga ad arrestarsi se le luci rosse poste in prossimità delle barriere o delle semibarriere sono spente.


Spread the love
Back to top
error: Content is protected !!