C’È o CI SONO? How are they used in Italian? Easy Explanation with Exercises

Come usare C’È e CI SONO in italiano

C’È and CI SONO they are expressions that indicate the presence of something or someone in a certain place.
 یہ ایسے الفاظ ہیں جو کسی خاص جگہ پر کسی چیز یا کسی بندے کی موجودگی کی نشاندہی کرتے ہیں۔ ci sono اور c’è

C’È is used with a singular subject.
کا استعمال واحد چیز کیساتھ کیا جاتا ہے c’è 

Esempio:
Oggi c’è il sole.
Today is sunny.
آج دھوپ ہے۔

CI SONO is used with a plural subject.
 کا استعمال زیادہ چیزوں کیساتھ کیا جاتا ہے Ci sono

Esempio:
Nella macedonia ci sono molti frutti.
In fruit salad there are many fruits.
فروٹ چاٹ میں بہت سے پھل ہیں

The same expressions can be used in the interrogative form and in the negative form:

FORMA INTERROGATIVA سوالیہ شکل
INTERROGATIVE FORM: only the pitch of the voice changes

Esempio:
C’è il sole oggi?
Is there the sun today?
کیا آج سورج (دھوپ) ہے؟

FORMA NEGATIVA: منفی شکل
NON + c’è / ci sono

Esempio:
Non c’è il sole oggi.
There is no sun today.
آج سورج (دھوپ) نہیں ہے۔

Jab hamy kisi cheez ya bandy ke bary main jan-na ya batana ho ke yeh cheez abhi bhi ha yah abhi tak ha to hum statement main C’è/ ci sono k sath ancora ka word istemaal karty hain

See the examples below.

Ci sono ancora molti problemi.
There are still a lot of problems.
ابھی بھی بہت ساری پریشانیاں ہیں۔

Ci sono ancora molte cose che devo imparare.
There are still many things I have to learn.
مجھے ابھی بھی بہت سی چیزیں سیکھنی ہیں۔

Ci sono ancora molti poveri nel mondo.
There are still many poor people in the world.
دنیا میں اب بھی بہت سے غریب لوگ ہیں۔

Ci sono ancora molte macchie sul pavimento.
There are still a lot of stains on the floor.
ابھی بھی فرش پر بہت سے داغ ہیں۔

C’e ancora molto da fare.
There is still a lot to do.
ابھی بہت کچھ کرنا باقی ہے۔

C’e ancora una storia da raccontare.
There is still a story to tell.
ابھی بھی سنانے کے لئے ایک کہانی ہے۔

C’e ancora tempo per risolvere il problema.
There is still time to solve the problem.
ابھی بھی اس مسئلے کو حل کرنے کا وقت ہے۔

C’è ancora molto che posso insegnarti.
There is still a lot I can teach you.
ابھی بھی بہت کچھ ہے جو میں آپ کو سکھا سکتا ہوں۔

The same phrases can be used to ask questions only this time you have to change the tone of your voice to make your listener understand that you are asking a question.

Ci sono ancora molti problemi?
Are there still many problems?
کیا ابھی بھی بہت ساری پریشانیاں ہیں؟

Ci sono ancora molte cose che devo imparare?
Are there still many things I need to learn?
کیا مجھے ابھی بھی بہت سی چیزیں سیکھنی ہیں؟

Ci sono ancora molti poveri nel mondo?
Are there still many poor people in the world?
کیا دنیا میں اب بھی بہت سے غریب لوگ ہیں؟

Ci sono ancora molte macchie sul pavimento?
Are there still many stains on the floor?
کیا ابھی بھی فرش پر بہت سے داغ ہیں؟

C’e ancora molto da fare?
Is there still a lot to do?
کیا ابھی بہت کچھ کرنا باقی ہے؟

C’e ancora una storia da raccontare?
Is there still a story to tell?
کیا ابھی بھی سنانے کے لئے ایک کہانی ہے؟

C’e ancora tempo per risolvere il problema?
Is there still time to solve the problem?
کیا ابھی بھی اس مسئلے کو حل کرنے کا وقت ہے؟

C’è ancora molto che posso insegnarti?
Is there still much I can teach you?
کیا ابھی بھی بہت کچھ ہے جو میں آپ کو سکھا سکتا ہوں؟

Ab agr aap ko in sawalon ke (jin main “ancora” ka word use kiya ho) positive jawab dena ho to, aap jawab main anocra ka word use karain gay. To make it clear what I’m talking about, see the examples below.

Sì, ci sono ancora molti problemi.
Yes, there are still a lot of problems.
جی ہاں، ابھی بھی بہت ساری پریشانیاں ہیں۔

Sì, ci sono ancora molte cose che devo imparare.
Yes, there are still many things I need to learn.
جی ہاں، مجھے ابھی بھی بہت سی چیزیں سیکھنی ہیں۔

Sì, ci sono ancora molti poveri nel mondo.
Yes, there are still a lot of stains on the floor.
جی ہاں، دنیا میں اب بھی بہت سے غریب لوگ ہیں۔

Sì, ci sono ancora molte macchie sul pavimento.
There are still a lot of stains on the floor.
جی ہاں، ابھی بھی فرش پر بہت سے داغ ہیں۔

Sì, c’e ancora molto da fare.
Yes, there is still a lot to do.
جی ہاں، ابھی بہت کچھ کرنا باقی ہے۔

Sì, c’e ancora una storia da raccontare.
Yes, there is still a story to tell.
جی ہاں، ابھی بھی سنانے کے لئے ایک کہانی ہے۔

Sì, c’e ancora tempo per risolvere il problema.
Yes, there is still time to solve the problem.
جی ہاں، ابھی بھی اس مسئلے کو حل کرنے کا وقت ہے۔

Sì, c’è ancora molto che posso insegnarti.
Yes, there is still a lot I can teach you.
جی ہاں، ابھی بھی بہت کچھ ہے جو میں آپ کو سکھا سکتا ہوں۔

Ab agr aap ko in sawalon ke (jin main “ancora” ka word use kiya ho) negative منفی jawab dena ho to, aap jawab main c’è/ci sono say pehly non aur c’è/ci sono k baad più ka word use kary gay. Kuch is tarah say:
non + c’è/ci sono + più

No, non ci sono più molti problemi.
No, there aren’t many problems anymore.
نہیں ، اب بہت ساری پریشانیاں نہیں ہیں۔

No, non ci sono più molte cose che devo imparare.
No, there aren’t many things I have to learn anymore.
نہیں ، اب مزید ایسی چیزیں نہیں ہیں جن کے بارے میں مجھے سیکھنا ہو۔

No, non ci sono più molti poveri nel mondo.
No, there are no longer many poor people in the world.
نہیں ، اب دنیا میں بہت سے غریب لوگ نہیں ہیں۔

No, non ci sono più molte macchie sul pavimento.
No, there aren’t many stains on the floor anymore.
نہیں ، اب فرش پر بہت سے داغ نہیں ہیں۔

No, non c’è più molto da fare.
No, there is not much more to do.
نہیں ، اور بہت کچھ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔

No, non c’è più una storia da raccontare.
No, there is no longer a story to tell.
نہیں ، اب سنانے کے لئے کوئی کہانی باقی نہیں ہے۔

No, non c’è più tempo per risolvere il problema.
No, there is no more time to solve the problem.
نہیں ، اس مسئلے کو حل کرنے کے لئے مزید وقت نہیں ہے۔

No, non c’è più molto che posso insegnarti.
No, there’s not much I can teach you anymore.
نہیں ، اب مزید کچھ نہیں ہے جس کی میں آپ کو تعلیم دوں۔

Some useful Links

Now you can also follow me on Facebook and Youtube

learn more Italian grammar and Daily Use words & Sentences

Learn Patente in Urdu and do quiz






Torna in alto
error: Content is protected !!